Πέμπτη 20 Ιουνίου 2019

Ονοματικές Μετοχές

Ονοματικές Μετοχές
Αποτέλεσμα εικόνας για αρχαια

Ο χαρακτήρας της μετοχής

Η μετοχή είναι ένα ρηματικό επίθετο. Αυτό σημαίνει ότι έχει ταυτόχρονα και τα χαρακτηριστικά του ρήματος και τα χαρακτηριστικά του επιθέτου.

Η μετοχή είναι και ρήμα, γιατί:

α) έχει χρόνους (ενεστώτας > λύων, μέλλοντας > λύσων, αόριστος > λύσας, παρακείμενος > λελυκώς)
β) έχει διαθέσεις (ενεργητική: λύων, μέση: λυόμενος, παθητική: λυθείς)
γ) συντάσσεται (δηλαδή παίρνει υποκείμενο, αντικείμενο κ.τ.λ.), π.χ.
·                οἱ μετέχοντες τοῦ πολέμου
δ) Δεν προσδιορίζεται από επίθετο αλλά από επίρρημα, π.χ.
·                Οἱ δανειζόμενοι ῥᾳδίως
ε) Συνοδεύεται από το δυνητικό ἄν, για να δηλώσει το δυνατό ή απραγματοποίητο και ισοδυναμεί με δυνητική ευκτική ή δυνητική οριστική, π.χ.
·                οἶδα ταῦτα οὐκ ἄν ὄντα ἀληθῆ > οἶδα ὅτι οὐκ ἄν εἴη ἀληθῆ ταῦτα > δηλώνει το δυνατό.
·                ἴσμεν Σωκράτη ῥᾳδίως ἄν ἀφεθέντα ὑπὸ τῶν δικαστῶν, εἰ ἐκολάκευεν αὐτούς > ἴσμεν Σωκράτη ῥᾳδίως ἄν ἀφείθη ὑπὸ τῶν δικαστῶν, εἰ ἐκολάκευεν αὐτούς > δηλώνει το μη απραγματοποίητο.
Η μετοχή είναι και επίθετο, γιατί:
α) έχει τρία γένη: ὁ λύων, ἡ λύουσα, τὸ λῦον
β) χρησιμοποιείται ως επιθετικός προσδιορισμός και κατηγορούμενο, π.χ.
·                Τὰ παρόντα πράγματα > επιθετικός προσδιορισμός
·                Ἦν Περικλέους γνώμη νενικηκυῖα > κατηγορούμενο
γ) με το άρθρο γίνεται ουσιαστικό, π.χ. ὁ λέγων, οἱ κατέχοντες

Η μετοχή χρησιμοποιείται ως: 
α) επιθετικός προσδιορισμός
β) κατηγορούμενο ή κατηγορηματικός προσδιορισμός
γ) επιρρηματικός προσδιορισμός

Ανάλογα με τη χρήση της η μετοχή χαρακτηρίζεται ως:

α) επιθετικός προσδιορισμός > επιθετική μετοχή
β) κατηγορούμενο ή κατηγορηματικός προσδιορισμός > κατηγορηματική μετοχή
γ) επιρρηματικός προσδιορισμός > επιρρηματική μετοχή


 Î‘ποτέλεσμα εικόνας για αρχαια


α) Επιθετική μετοχή

Επιθετική λέγεται η μετοχή που συνήθως συνοδεύεται από άρθρο και λειτουργεί στο λόγο ως επίθετο, δηλαδή προσδιορίζει ουσιαστικά ή αντωνυμίες.
·                Αἱ πόλεις αἱ δημοκρατούμεναι τοῖς νόμοις τοῖς κειμένοις διοικοῦνται.
(= Οι πόλεις που έχουν δημοκρατικό πολίτευμα διοικούνται με βάση τους νόμους που έχουν θεσπιστεί)
o      Στο παράδειγμα και οι δύο μετοχές έχουν άρθρο. Η μετοχή αἱ δημοκρατούμεναι προσδιορίζει το ουσιαστικό αἱ πόλεις. Η μετοχή τοῖς κειμένοις προσδιορίζει το ουσιαστικό τοῖς νόμοις.

·                Καταλαμβάνει πώλους εἰς δασμὸν βασιλεῖ ἐκτρεφομένους
(= αιχμαλωτίζει πουλάρια που εκτρέφονταν ως φόρος για τον βασιλιά.)
o      Στο παράδειγμα η μετοχή ἐκτρεφομένους δεν έχει άρθρο. Προσδιορίζει το ουσιαστικό πώλους.
Η επιθετική μετοχή δέχεται άρνηση οὐ, όταν εκφράζει κάτι πραγματικό· σπανιότερα, όταν εκφράζει κάτι υποθετικό ή υποκειμενικό, παίρνει άρνηση μή.
·                Ἐς τὸν μέλλοντα καὶ ὅσον οὐ παρόντα πόλεμον
(= Στον πόλεμο που πρόκειται να γίνει και που απλώς δεν άρχισε ακόμη.)
o      Η μετοχή εκφράζει κάτι πραγματικό.

·                Ὁ μὴ δαρεὶς οὐ παιδεύεται
(= Αυτός που δε δάρθηκε δεν παιδεύται)
o      Η μετοχή εκφράζει κάτι υποθετικό.
Η επιθετική μετοχή ισοδυναμεί με αναφορική πρόταση, γι' αυτό λέγεται και αναφορική μετοχή.
·                Αἱ πόλεις αἱ δημοκρατούμεναι τοῖς νόμοις τοῖς κειμένοις διοικοῦνται.
(= Οι πόλεις που έχουν δημοκρατικό πολίτευμα διοικούνται με βάση τους νόμους που έχουν θεσπιστεί)

Η επιθετική μετοχή ως ουσιαστικό > ουσιαστικοποιημένη μετοχή
Αρκετά συχνά το ουσιαστικό που προσδιορίζει μια επιθετική μετοχή παραλείπεται. Στην περίπτωση αυτή η μετοχή παίρνει τη συντακτική θέση του ουσιαστικού > ουσιαστικοποιημένη μετοχή. Με το τρόπο αυτό προήλθαν πολλά ουσιαστικά που χρησιμοποιούμε σήμερα, π.χ. το παρόν, το μέλλον, το παρελθόν.

Συνηθισμένες ουσιαστικοποιημένες μετοχές είναι οι παρακάτω:

ὁ ἄρχων, ὁ διώκων = ο κατήγορος, ὁ κλέπτων = ο κλέφτης, ὁ νικῶν = ο νικητής, ὁ τεκών = ο πατέρας, ἡ τεκοῦσα = η μητέρα, ὁ φεύγων = ο κατηγορούμενος - ο εξόριστος, ἡ εἰμαρμένη = η μοίρα, ἡ ἐπιοῦσα = η επόμενη μέρα, οἱ κρατοῦντες = οι άρχοντες, οἱ λέγοντες = οι ρήτορες, οἱ πολιτευόμενοι = οι πολιτικοί, οἱ προσήκοντες= οι συγγενείς, οἱ τεθνεῶτες = οι νεκροί, τὸ ἀνειμένον = η άνεση, τὸ δεδιὸς = ο φόβος, τὸ δέον = το πρέπον, τὸ δοκοῦν = η γνώμη, τὸ ἡσυχάζον = η ησυχία, τὸ θαρσοῦν = το θάρρος, τὸ λεγόμενον = η φήμη, τὸ λυσιτελοῦν = η ωφέλεια, τὸ μέλλον, τὸ παρόν, τὸ παρελθόν, τὸ νοσοῦν = η νόσος, τὸ προσῆκον = το αρμόζον, τὸ συμφέρον, τὸ συνεστηκός = οι συνωμότες, τὰ βεβουλευμένα / τὰ γνωσθέντα / τὰ δεδογμένα / τὰ δόξαντα / τὰ ἐψηφισμένα = οι αποφάσεις, τὰ δέοντα / τὰ προσήκοντα = τα πρέποντα, τὰ καθεστῶτα = η υπάρχουσα κατάσταση, τὰ κατηγορημένα = οι κατηγορίες, τὰ κηρυχθέντα = οι διαταγές, τὰ νομιζόμενα = τα καθιερωμένα, τὰ συγκείμενα = οι ισχύουσες συνθήκες, τὰ συμβάντα, τὰ ὠμολογημένα = οι συμφωνίες

Η χρήση της επιθετικής μετοχής

Η επιθετική μετοχή χρησιμοποιείται ως: 
1. υποκείμενο
·                Τὸ μέλλον ἀφανὲς ἡμῖν ἐστιν.
(= το μέλλον μας είναι αφανές.)
2. αντικείμενο
·                Οἱ νόμοι τὸ δίκαιον καὶ τὸ συμφέρον βούλονται.
(= Οι νόμοι θέλουν το δίκαιο κι αυτό που συμφέρει.)
3. κατηγορούμενο (η επιθετική μετοχή είναι πάντοτε έναρθρη)
·                Οὗτος ἦν ὁ ἀδικήσας καὶ ἐπιβουλεύσας ἡμῖν.
(= Αυτός ήταν που μας αδίκησε και σκέφτηκε το κακό για μας.)
Στο παράδειγμα ὁ ἀδικήσας συνοδεύεται από άρθρο· η μετοχή ἐπιβουλεύσας δεν έχει άρθρο, συνδέεται όμως με την προηγούμενη μετοχή με τον "και". Όπως ξέρουμε, ο "και" συνδέει όμοιους όρους.
4. επιθετικός προσδιορισμός
·                Ἀπήγαγε τὴν στρατιὰν ἐπὶ τὴν ἄκραν Τεμενῖτιν καλουμένην.
(= Οδήγησε το στρατό στα σύνορα στην περιοχή που λέγεται Τεμενίτις.)
5. κατηγορηματικός προσδιορισμός (δεν αναλύεται σε αναφορική πρόταση)
·                Οἱ στρατιῶται εἶχον τὰς ἀσπίδας ἐκκεκαλυμμένας.
(= Οι στρατιώτες είχαν τις ασπίδες ακάλυπτες.)
6. παράθεση
·                Λύσανδρος παρέπλει εἰςΛάμψακον σύμμαχον οὖσαν Ἀθηναίων
(= Ο Λύσσανδρος έπλεε κοντά στη Λάμψακο που ήταν σύμμαχος των Αθηναίων.)
7. επεξήγηση
·                Οὗτοι, ὦ ἄνδρες Ἀθηναίοι, οἱ ταύτην τὴν φήμην κατασκεδάσαντες, οἱ δεινοὶ εἰσίν μου κατήγοροι.
8. ονοματικός ετερόπτωτος προσδιορισμός
·                Πρὸς ἕκαστον τῶν εἰρημένων ἐνεχείρει τι λέγειν ὁ Φίλιππος, [γεν. διαιρετική]
9. εμπρόθετος προσδιορισμός
·                Ἱστορεῖ τὴν Πλάτωνος περὶ τῶν ὄντων δόξαν. [εμπρόθ. αναφοράς]
10. δοτική προσωπική
·                Φύσει δ' ὑπάρχει τοῖς παροῦσι τὰ τῶν ἀπόντων, [δοτ. προσωπική κτητική]





Αποτέλεσμα εικόνας για αρχαια
β) Κατηγορηματική μετοχή

Ποια μετοχή λέγεται κατηγορηματική;

Κατηγορηματική λέγεται η μετοχή που χρησιμεύει ως κατηγορούμενο ή κατηγορηματικός προσδιορισμός του υποκειμένου ή του αντικειμένου του ρήματος.

·                Ἔστι ταῦτα τὴν ῥᾳθυμίαν ὑμῶν αὐξάνοντα.
(= Αυτά αυξάνουν περισσότερο την αμέλειά σας.)
> η μετοχή αυξάνοντα είναι κατηγορούμενο του υποκειμένου του ρήματος ταῦτα.

·                ὡς δὲ εἶδον αὐτοὺς πελάζοντας ἔφευγον.
(= όταν οι επιδρομείς τους είδαν να πλησιάζουν έφυγαν.)
> η μετοχή πελάζοντας είναι κατηγορούμενο του αντικειμένου του ρήματος αὐτούς.

·                Οἱ πολέμιοι ᾖσθοντο τὸ ὄρος ἐχόμενον
(= Οι εχθροί αντιλήφτηκαν ότι το όρος είναι κατακτημένο)
> η μετοχή ἐχόμενον είναι κατηγορηματικός προσδιορισμός στο αντικείμενο του ρήματος τὸ ὅρος.

·                οἱ δὲ Κερκυραῖοι ὡς ᾔσθοντο αὐτοὺς προσπλέοντας
(= Οι Κερκυραίοι μόλις αντιλήφτηκαν αυτούς να προσεγγίζουν)
> η μετοχή προσπλέοντας είναι κατηγορούμενο του αντικειμένου του ρήματος αὐτούς.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η κατηγορηματική μετοχή είναι πάντα άναρθρη.
  
Κατηγορηματική μετοχή δέχονται οι παρακάτω κατηγορίες ρημάτων:

1-2. Τα συνδετικά

1. Τα συνδετικά εἰμίγίγνομαιὑπάρχω
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Με τα ρήματα εἰμίγίγνομαιὑπάρχω η μετοχή μεταφράζεται ως ρήμα, ενώ η μετάφραση του ρήματος παραλείπεται.
·                Ἔστι ταῦτα τὴν ῥᾳθυμίαν ὑμῶν αὐξάνοντα.
(= Αυτά αυξάνουν περισσότερο την αμέλειά σας.)

·                Προσεοικότες γίγνονται τοῖς γονεῦσιν οἱ παῖδες.
(= Τα παιδιά μοιάζουν στους γονείς.)

·                Τοῦτο ὑπάρχειν ὑμᾶς εἰδότας ἡγοῦμαι
(= Πιστεύω ότι σίγουρα το γνωρίζετε αυτό.)
2. Τα συνδετικά δήλος εἰμι (είμαι φανερός), διαβιῶ / διαμένω (ζω κάπου μόνιμα), διάγω / διαγίγνομαι (περνώ τον καιρό μου), οὐ διαλείπω (δε σταματώ), διατελῶ(είμαι συνεχώς), λανθάνω (μένω απαρατήρητος), οἴχομαι (έχω φύγει), τυγχάνω(συμβαίνει να είμαι, είμαι), φαίνομαιφανερὸς εἰμι (είμαι φανερός), φθάνω(προφταίνω)

ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: τα ρήματα αυτά μπορεί να αποδοθούν με τροπικό επίρρημα και η κατηγορηματική μετοχή που εξαρτάται από αυτά με ρήμα:

δῆλός εἰμί > φανερά
·                Δῆλος ἦν ἐπιθυμῶν προσελθεῖν.
(= Επιθυμούσε φανερά να έρθει.)
διαβιῶ / διαμένω / διαγίγνομαι / διάγω / οὐ διαλείπω / διατελῶ > συνεχώς
·                Οὗτοι διατελοῦσιν ὄντες ἐλεύθεροι.
(= Αυτοί συνεχώς είναι ελεύθεροι.)
λανθάνω > κρυφά
·                Οἱ Θηβαῖοι ἔλαθον εἰσελθόντες.
(= Οι Θηβαίοι μπήκαν κρυφά.)
οἴχομαι > γρήγορααμέσως
·                ἐπισχόμενος τὰ ὦτα οἴχομαι φεύγων
·                (= κλείνω τ' αυτιά μου και απομακρύνομαι αμέσως)
τυγχάνω > τυχαία
·                Τισσαφέρνης ἐν Σάρδεσιν ἔτυχεν ὤν.
(= Ο Τισσαφέρνης βρισκόταν τυχαία στις Σάρδεις.)
φαίνομαι / φανερός εἰμι > φανερά
·                Οὗτος ἐπιβουλεύων ἡμῖν φαίνεται.
·                (= Αυτός φανερά μας επιβουλεύεται.)
φθάνω > πρώταπρώτος
·                Ἤν φθάσωσι διαφθείραντες τὸ στράτευμα.
(= Αν προλάβουν να καταστρέψουν το στράτευμα.)
3.Τα ρήματα που σημαίνουν έναρξηλήξηανοχήκαρτερίακάματο

α) έναρξηἄρχω = αρχίζω, ἄρχομαι = αρχίζω, κατάρχω =κάνω αρχή ενός πράγματος, κατάρχομαι = κάνω αρχή της θυσίας, διάρχω = διατηρώ την αρχή ως το τέλος, ἐξάρχω = αρχίζω, ἐπάρχομαι = αρχίζω, ὑπάρχω = αρχίζω πρώτος
·                Οὗτος ἦρξεν ἀδικῶν ἡμᾶς.
(= Αυτός άρχισε να μας αδικεί.)

·                κατῆρχεν ἤδη ἀναπηδῶν ἐπὶ τοὺς ἵππους
(= άρχισε αμέσως να ανεβαίνει στ' άλογα)

β) λήξη: παύω / παύομαι / λήγω = σταματώ
·                Ἐπαύσατο θύων
(= Σταμάτησε να θυσιάζει)

γ. ανοχή: ἀνέχομαιὑπομένω = ανέχομαι
·                Οἱ Ἀθηναῖοι οὐκ ἠνείχοντο ἀκούοντες τῶν ἀντιλεγόντων.
(= Οι Αθηναίοι δεν ανέχονταν να ακούνε αυτούς που είχαν αντιρρήσεις.)

·                Οὐχ ὑπομένε ὠφελούμενος.
(= Δεν ανέχεται ν βοηθιέται.)

δ) καρτερία -αντοχή: καρτερώἐπιλείπω = εξαντλούμαι
·                μέχρι τεττάρων ἡμερῶν ἐκαρτέρει θυόμενος.
(= επέμενενα θυσιάζει για τέσσερις μέρες.)

ε) κάματο - κούραση: κάμνω = κουράζομαι, ἀπαγορεύω = κουράζομαι, ἀπολείπω= εγκαταλείπω
·                Ἀπείρηκα< συκευαζόμενος καὶ βαδίζων καὶ τρέχων.
(Έχω κουραστεί να ετοιμάζομαι και να βαδίζω και νατρέχω.)
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Η κατηγορηματική μετοχή που συντάσσεται με τα ρήματα που δηλώνουν έναρξη, λήξη, ανοχή, καρτερία, κάματο προσδιορίζει το υποκείμενό τους και μεταφράζεται με το να υποτακτική.

4. Τα ρήματα που σημαίνουν αίσθηση, γνώση, μάθηση, μνήμη και τα αντίθετά τους.

α) αίσθηση: αἰσθάνομαι, ἀκούω, ὁρῶ, περιορῶ
·                Οὐκ αἰσθάνεσθε ἐξαπατώμενοι;
(= Δεν αντιλαμβάνεστε ότι σας εξαπατούν;)

·                Ἤκουε τιμώμενος ὑπὸ πάντων.
(= Μάθαινε ότι όλοι τον εκτιμούσαν.)

·                Ὁρᾶτε ὑπὸ τοῦ προδότου ἐξαπατηθέντες.
(= Βλέπετε ότι εξαπατηθήκατε από τον προδότη.)

β) γνώση: γιγνώσκω = γνωρίζω, ἐπίσταμαι = γνωρίζω καλά, εὑρίσκω = διαπιστώνω - εξακριβώνω, οἶδα = γνωρίζω, σύνοιδα = έχω συνείδηση για κάτι, κατανοῶ = αντιλαμβάνομαι, ἀγνοῶ
·                Οἱ Θηβαῖοι ἔγνωσαν ἐξηπατημένοι.
(= Οι Θηβαίοι αντιλήφτηκαν ότι είχαν εξαπατηθεί.)

·                Οὐκ ἐπίστασθε θνητοὶ ὄντες;
(= Δε γνωρίζετε ότι είστε θνητοί;)

·                Κατενόησαν οὐ πολλοὺς τοὺς Θηβαίους ὄντας;)
(= Κατάλαβαν ότι οι Θηβαίοι δεν ήταν πολλοί.)
γ) μάθηση: μανθάνω
·                Οἱ Ἕλληνες ἔμαθον Κῦρον τεθνηκότα.
(= Οι Έλληνες έμαθαν ότι ο Κύρος είχε φονευτεί.)

ε) μνήμη: ἐνθυμοῦμαι = θυμάμαι, μέμνημαι = θυμάμαι, ἐπιλανθάνω = ξεχνώ
·                Μέμνημαι καὶ τοῦτό σου λέγοντος.
(= Θυμάμαι ότιέλεγες κι αυτό.)
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Η κατηγορηματική μετοχή που συντάσσεται με τα ρήματα που δηλώνουν αίσθηση, γνώση, μάθηση, μνήμη και τ' αντίθετά τους προσδιορίζει άλλοτε το υποκείμενο κι άλλοτε το αντικείμενό τους. Μεταφράζεται ή με το ότι οριστική ή με το να υποτακτική.


5. Τα ρήματα που σημαίνουν δείξιμο, δήλωση, αγγελία, έλεγχο

α) δείξιμο: δείκνυμι, ἐπιδείκνυμι, ἀποδείκνυμι
·                Σωκράτης ἐδείκνυε ἑαυτὸν καλὸν κἀγαθὸν ὄντα.
(= Ο Σωκράτης παρουσίαζε τον εαυτό του ότι ήταν καλός και ενάρετος.)

·                Ἐπέδειξα τοῦτον ψευδόμενον.
(= Απέδειξα ότι αυτός ψεύδεται.)

β) δήλωση: δηλῶ, φαίνω, φαίνομαι, φωρῶ = ανακαλύπτω
·                Ὁ πόλεμος δηλώσει μείζων γεγενημένος
(= Ο πόλεμος θα δείξει ότι έχει γίνει μεγαλύτερος.)

·                Κλέαρχος ἐπιορκῶν ἐφάνη.
(= Ο Κλέαρχος αποδείχτηκε ότιπαρέβαινε τους όρκους του.)

·                Ἐφωράθη ἀργύριον ἐξαγόμενον.
(= Ανακαλύφτηκε ότι εξαγόταν χρήμα.)

γ) αγγελία: ἀγγέλω, ἀγγέλλομαι, ἀναγγέλλω
·                Τισσαφέρνης Κῦρον ἐπιστρατεύοντα ἤγγειλε βασιλεῖ.
(= Ο Τισσαφέρνης ειδοποίησε το βασιλιά ότι ο Κύρος εκστράτευε εναντίον του.
δ) έλεγχο: ἐλέγχω, ἐξελέγχω
·                Οὗτος ἐλεγχθήσεται ψευδόμενος.
(= Αυτός θα αποδειχτεί ότι ψεύδεται.)

·                Ἀδικοῦνται Φίλιππον ἐξήλεγξα.
(= Απέδειξα ότι ο Φίλιππος αδικούσε.)
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Η κατηγορηματική μετοχή που συντάσσεται με τα ρήματα που δηλώνουν δείξιμο, δήλωση, αγγελία, έλεγχο προσδιορίζει άλλοτε το υποκείμενο κι άλλοτε το αντικείμενό τους. Μεταφράζεται ή με το ότι ή πως οριστική.


6. Τα ρήματα που σημαίνουν ψυχικό πάθος: ἀγαπῶ= ευχαριστιέμαι ἀλγῶ = πονώ, ἀγανακτῶ, αἰσχύνομαι = ντρέπομαι, μεταμέλομαι = μετανοώ,ἄχθομαι= στενοχωριέμαι, ἥδομαι = ευχαριστιέμαι, χαίρω, λυποῦμαι, ὀργίζομαι, τέρπομαι= ευχαριστιέμαι, βαρέως φέρω = στενοχωριέμαι
·                Ἀγαπῶ ἐπαινούμενος.
(= Ευχαριστιέμαι να επαινούμαι)

·                Ἤλγησα ἀκούσας βαρβάροις πήματα.
(= Πόνεσα που άκουσα παθήματα για τους βαρβάρους.)

·                Ἔχαιρεν ἀκούων ταῦτα.
(= Χαιρόταν που άκουγε (ή να ακούει) αυτά.)

·                Οἱ Ἀθηναῖοι μετεμέλοντο τὰς σπονδὰς οὐ δεξάμενοι.
(= Οι Αθηναίοι μετάνιωσαν που δε δέχτηκαν τις συνθήκες.)
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Η κατηγορηματική μετοχή που συντάσσεται με τα ρήματα ψυχικού πάθους προσδιορίζει το υποκείμενό τους. Μεταφράζεται με το που οριστική ή με το να υποτακτική.


7. Με τα ρήματα: εὖ καλῶς/κακῶς/δίκαια ποιῶ, χαρίζομαι, ἀδικῶ, νικῶ, περιγίγνομαι, κρατῶ, ἡττῶμαι, λείπομαι
·                Ἀγαπῶ ἐπαινούμενος.
(= Ευχαριστιέμαι να επαινούμαι)

·                Ἤλγησα ἀκούσας βαρβάροις πήματα.
(= Πόνεσα που άκουσα παθήματα για τους βαρβάρους.)

·                Ἔχαιρεν ἀκούων ταῦτα.
(= Χαιρόταν που άκουγε (ή να ακούει) αυτά.)

·                Οἱ Ἀθηναῖοι μετεμέλοντο τὰς σπονδὰς οὐ δεξάμενοι.
(= Οι Αθηναίοι μετάνιωσαν που δε δέχτηκαν τις συνθήκες.)
ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΗ: Η κατηγορηματική μετοχή που συντάσσεται με τα παραπάνω ρήματα προσδιορίζει το υποκείμενό τους. Μεταφράζεται με το και ή που οριστικήή με το να ή στο να υποτακτική.

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

INDIA (BHARAT) - NEPAL 2024

Δημοκρατία της Ινδίας ινδικά: Bhārat Ganarājya ) είναι χώρα στη Νότια Ασία. Ομοσπονδιακή Λαϊκή Δημοκρατία του Νεπάλ είναι μια μεσόγεια ασι...